※特別なご案内
◎免税店(Tax-free Shop)になりました
外国人旅行者の方や海外に2年以上在住されていらっしゃる日本人を対象とする海外での消費を目的とした商品の消費税を免税される免税店となりました。店頭販売のみの対応となります。
◎It became a tax-free shop
We have become a duty-free store where products intended for consumption overseas are exempt from consumption tax for foreign travelers and Japanese nationals who have lived overseas for two years or more. Available for in-store sales only.
◎现为免税店
我们已成为针对外国游客和在海外居住两年以上的日本人,用于海外消费的商品免税的免税店。 仅适用于店内销售。
◎現為免稅店
我們已成為針對外國遊客和在海外居住兩年以上的日本人,用於海外消費的商品免稅的免稅店。 僅適用於店內銷售。
◎면세점(Tax-free Shop)이 되었습니다
외국인 여행자 분이나 해외에 2년 이상 거주하고 계시는 일본인을 대상으로 하는 해외에서의 소비를 목적으로 한 상품의 소비세를 면세되는 면세점이 되었습니다. 매장 판매만의 대응이 됩니다.
◎Maintenant une boutique hors taxes
Nous sommes devenus un magasin hors taxes où les produits destinés à la consommation à l’étranger sont exonérés de la taxe à la consommation pour les voyageurs étrangers et les ressortissants japonais résidant à l’étranger depuis deux ans ou plus. Disponible uniquement pour les ventes en magasin.
◎代金引換をご指定のお客様へのお願い
代金引換をご指定され、ご不在でその後の連絡のつかないお客様が
いらっしゃいます。
代金引換をご指定され、お客様がご不在でした場合、郵パックでのお客様の担当郵便局のお荷物の保有期間が1週間となっておりその期間を過ぎますと当店の方に荷物が返却される可能性がございます。恐れ入りますがご不在の場合は下記アドレスに伝票番号を入力され担当郵便局へお早目のご連絡をお願い致します。
https://trackings.post.japanpost.jp/services/srv/search/input
連絡がつながらず、商品が当店に返却された場合、折り返し送料の請求と
今後当店にて代金引換のお買い物をお断りする可能性がございますので何卒宜しく
お願い申し上げます。
◎北海道・沖縄県のお客様へ又は北海道・沖縄へ送られるお客様へ
(送料無料金額のお知らせ)
北海道と沖縄のお客様、到着地が北海道・沖縄への贈り物の送料無料金額は¥13000以上とさせて頂いております。
システム上「¥11000(税込)」で送料は¥0となりますが、¥13000(税込)未満の場合カード決済・代引きのお客様は北海道¥1554、沖縄県¥1659を加算して精算をさせて頂きますのでご了承をお願い申し上げます。
銀行振り込みのお客様はお振込みの前に金額を連絡いたしますのでそのメールを受け取られてからお振り込みをお願い申し上げます。
万が一先にお振り込みを済まされたお客様は再度送料分のお振り込みをお願い申し上げます。
会社名 | 株式会社 吟撰 酒のぬまた |
店名 | 吟撰 酒のぬまた |
代表者 | 沼田 篤 |
所在地 | 〒921-8164 石川県金沢市久安2-456-1 |
電話番号 | 076-247-2415 |
FAX番号 | 076-247-2429 |
営業時間 | 水曜日 9:30~18:00 ---------------------------------------- 水曜以外の平日・日・祝日 9:30~19:00 コロナ感染拡大防止のため営業時間短縮しております。 ご不便おかけしますがよろしくお願い申し上げます。 |
定休日 | 年中無休 ※仕入れの為、臨時休業あり |